Add parallel Print Page Options

26 For all the gods of the nations are worthless,[a]
but the Lord made the heavens.[b]
27 Majestic splendor emanates from him,[c]
he is the source of strength and joy.[d]
28 Ascribe to the Lord, O families of the nations,
ascribe to the Lord splendor and strength!

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 16:26 tn The Hebrew word אֱלִילִים (ʾelilim, “worthless”) sounds like אֱלֹהִים (ʾelohim, “gods”). The sound play draws attention to the statement. Many modern English translations render this term as “idols” here.
  2. 1 Chronicles 16:26 tn Or “the sky” (also in v. 31). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
  3. 1 Chronicles 16:27 tn Heb “majesty and splendor [are] before him.”
  4. 1 Chronicles 16:27 tn Heb “strength and joy [are] in his place.”